“车载斗量”表示不足为奇

发布日期:2012-01-28 作者:赵丕杰 文字大小: 简体 繁體

“车载斗量”语出韦昭《吴书》:“聪明特达者八九十人,如臣之比,车载斗量,不可胜数。”说的是吴主孙权派遣中大夫赵咨出使魏国,魏文帝曹丕叹服赵咨的辩才,问他:像大夫这样的人才,吴国有几个?赵咨说:明察事理、极其通达的有八九十人,像我这一类的,可以用车来装,用斗来量,数也数不清。后遂以“车载斗量”形容数量很多,不足为奇。例如:

(1)举人、进士,我和表哥两家车载斗量,也不是什么出奇东西。(《儒林外史》第四十六回)

(2)像我这样车载斗量的文人,自是写不出有分量的东西。(张恨水《写作生涯回忆》)

(3)研究莎士比亚与歌德的书车载斗量,但抵不上一篇《罕谟列特》和一部《浮士德》在文化史上所占的地位。(郭沫若《整理国故的评价》)

从这条成语的出处和古今典型用例可以看出,它不是一般地表示数量很多,而是带有特定的感情色彩。同“多如牛毛”类似,都不用于褒义。不同的是,“多如牛毛”含有厌恶或认为不足珍惜的意思,而“车载斗量”则含有轻视、认为不足为奇的意思。有人忽略了这一点,用“车载斗量”来赞美值得尊重、不同凡响的人或事物,这在感情色彩上就显得极不协调了。请看例句:

(4)祝希娟、陈冲、刘晓庆、丛珊、盖克、姜文、张瑜、潘虹、斯琴高娃、濮存昕等人的演艺事业,都与谢晋的慧眼识珠有着或多或少的联系,经他手培养成长起来的艺术家,车载斗量。(《人民日报》2008年10月20日)

(5)来自全国乃至全世界各地的人们,以最浓烈的悲悯情怀聚焦汶川,援建汶川,可歌可泣的感人故事车载斗量,不可胜数。(人民网2009年5月11日)

(6)对儿童无害有益的传统文化读物车载斗量,如唐诗宋词元曲、两汉唐宋文章,甚至《诗经》中也有不少短小通俗有趣的诗章。(《新京报》2011年1月9日)

谢晋亲手培养了大批优秀演员,他们成绩斐然,深受观众喜爱,怎么能认为都不足为奇呢?应该改用“不可胜数”“不胜枚举”之类的中性成语。全国人民支援汶川的事迹感人至深、可歌可泣,值得大书特书,显然也不宜说“车载斗量”。《诗经》以及流传至今的“唐诗宋词元曲、两汉唐宋文章”中适合儿童阅读的通俗篇章,都是宝贵的文学遗产,脍炙人口,百读不厌,更不宜说“车载斗量”,可以改用“浩如烟海”。

 

资料来源:语言文字报 http://www.yywzb.com.cn/

分享按钮